From KOJIKI: The Male Deity Izanaki and the Female Deity Izanami (new edition) - *Translated from Japanese by Yoko Danno* [N.B. Yoko Danno’s *Songs and Stories of the Kojiki* is the first English translation to capture the full sweep...
Wednesday, November 30, 2011
Poetry Scores and Exdergi do Contemporary Istanbul 2011
So as we were saying, Poetry Scores started a new Sister City program and announced Istanbul as our inaugural Sister City.
Right away this helped to make good things happen, as our sister citizens in Istanbul with the magazine Exdergi launched furiously into the project of getting us accepted into Contemporary Istanbul 2011 as an Arts Initiative, and they succeeded.
Here is a little bit of evidenec.
The Contemporary Istanbul catalogue. We're on Page 122.
An artful blog post. The blog scrolls right, as well as down; scroll far right and you get a glimpse of how our space looked at Contemporary Istanbul.
An artful video. This is a time-lapse piece on Contemporary Istanbul getting set up and then going down in style, edited to "The marching band of his friend and of death" by Kennebunkport Jazz Workshop, from our poetry score to Ece Ayhan's Blind Cat Black, translated by Murat Nemet-Nejat.
We got so excited we thought we'd rush so we could make a big announcement of another Sister City project between St. Louis-based Poetry Scores and Istanbul. We put that all together, involving a band in Istanbul scoring a Nobel laureate poet ... then decided not to rush and announce it at the festival.
So we'll wait a minute on that.
And Contemporary Istanbul, we hope to see you in 2012!